Amazing!AFire壁炉上榜美国《 Mens Journal 》杂志
“水离子水壁炉创造了一种迷人的氛围,带来了无与伦比的体验”
——这是《Mens Journal 》对AFire壁炉的赞誉。
《Mens Journal》是美国的一本男性生活方式杂志,涵盖了广泛的主题,包括冒险、运动、健身、旅行、科技、文化、美食和时尚等,提供关于如何在各个领域提升生活品质的建议和信息。
以下是杂志原文及翻译:
In a fireplace industry with competing perspectives on wood-burning, gas, and electric fireplace designs, manufacturers of water vapor electric fireplaces are poised to redefine how we experience our homes. One of those companies, Aqu-AFire, utilizes cutting-edge water vapor technology to turn tap water into realistic flame effects. "Our fireplaces produce incredibly realistic 3D flames using only tap water, creating a mesmerizing effect without the need for fossil fuels, special venting, or non-combustible materials," explains Stefan Lewinger, Chief Revenue Officer of Aqu-AFire. "Aqu-AFire ensures a completely safe experience, free from the typical liabilities associated with open, actual flames. Operating solely on regular tap water, there's no need for non-combustible materials, affording you the freedom to choose materials and finishes according to your preferences." Traditional fireplaces can't do this.
在一个对木材燃烧、燃气和电壁炉设计有着不同看法的壁炉行业中,水离子电壁炉的制造商正准备重新定义我们对家庭的体验。其中一家公司Aqu-AFire,利用最先进的水离子技术将自来水转化为逼真的火焰效果。Aqu-AFire的首席营收官Stefan Lewinger解释说:“我们的壁炉仅使用自来水就能产生令人难以置信的逼真3D火焰效果,创造出迷人的效果,无需使用化石燃料、特殊排气或其他燃料。Aqu-AFire确保完全安全的体验,避免了与开放式真火火焰相关的风险责任。仅用普通自来水操作,无需使用可燃材料,且您可以根据自己的喜好选择材料和饰面。”传统壁炉无法做到这一点。
He continues, adding "Our fireplaces generate no heat, enabling use 365 days a year, even in the heat of summer. The UV-C lighting in the tank ensures the vapor is free from bacteria, viruses, spores, microorganisms, and airborne pathogens. Installation is easy and quick, and with no odors, smoke, or soot, you enjoy a 100% clean flame."
他继续说道:“我们的壁炉不产生热量,因此全年365天都可以使用,即使在炎热的夏天也不例外。水箱中的UV-C紫外线灯确保水粒子中没有细菌、病毒、孢子、微生物和空气传播的病原体。安装简单快捷,而且没有异味、烟雾或烟灰,您可以享受100%洁净的火焰。”
How do water vapor fireplace systems work?Water is added to a fireplace insert. Aqu-AFire's water tank can be filled manually, or automatically with the connection to your water line. Filled manually, the flame in a steam fireplace insert can burn for up to 20 hours.When the fireplace is turned on, water is turned into vapor. Water interacts with a ceramic disc in the ultrasonic transducer which vibrates the molecules into a fine, "web-like mist."The mist is circulated with fans. The water mist (water vapor) is pushed through a diffuser vent backlit by a LED light strip to create the illusion of flame. No gas fumes, no hot flames, no risks associated with fire safety.
水离子壁炉系统是如何工作的?水被加入到壁炉嵌入件中。Aqu-AFire的水箱可以手动填充,也可以通过连接到水管自动填充。手动填充时,水离子壁炉嵌入件中的火焰可以燃烧长达20小时。当壁炉打开时,水被转化为水粒子,水与超声波换能器中的陶瓷盘相互作用,使水分子振动成细腻的“网状水粒子”,水粒子通过风扇循环。水粒子由LED灯带背光的扩散通风口推出,创造出火焰的幻觉。没有煤气烟雾,没有热火焰,没有与火灾安全相关的风险。
UV Disinfectant Capability
While most real flame fireplaces threaten indoor air quality, Aqu-AFire's innovative use of UV-C lighting actually seeks to improve it. "[The UV-C lighting ]within the tank sets it apart by ensuring the vapor is free from bacteria, viruses, spores, and other harmful pollutants and microorganisms," explains Lewinger. "This advanced technology not only provides a stunning visual effect but also contributes to a healthier environment by preventing the growth of pathogens, including COVID-19. With Aqu-AFire, you can enjoy the beauty of a fireplace while maintaining a clean and hygienic space."
紫外线消毒功能
虽然大多数真实火焰壁炉会威胁室内空气质量,但Aqu-AFire创新使用的UV-C紫外线灯能在实际上改善空气质量。Lewinger解释说:“水箱内的UV-C紫外线灯可以确保蒸汽中没有细菌、病毒、孢子和其他有害污染物和微生物,使其与众不同。这项先进技术不仅提供了惊艳的视觉效果,还通过防止病原体(包括COVID-19)的生长,促进了更健康的环境。使用Aqu-AFire,您可以在保持清洁卫生空间的同时享受壁炉的美妙。”
-
喜欢(10)
-
不喜欢(2)